AGAMES 討論區

標題: 從經濟學出發去挽留PSP掌機 経済学から、PSPが引き留める筈 [打印本頁]

作者: hmhl66666    時間: 2012-11-20 16:07:31     標題: 從經濟學出發去挽留PSP掌機 経済学から、PSPが引き留める筈

本帖最後由 hmhl66666 於 2012-11-20 16:09 編輯

從經濟學出發去挽留PSP掌機。
从经济学出发去挽留 PSP (PlayStation Portable) 掌机
Viewing from Economics’ Angle, PSP should be Retained.
経済学から、PSPが引き留める筈。

從經濟學出發去挽留PSP掌機。 / Viewing from Economics’ Angle, PSP should be Retained. / 経済学から、PSPが引き留める筈。

從經濟學出發去挽留 PSP (PlayStation Portable) 掌機
眾所周知,PSP已在電玩界找到她的落腳點。由於PSP價錢合理;同時又不一定要線上註冊,故UMD遊戲碟界面更加適合玩家使用。即使PS Vita已面世,亦沒有必要取代PSP的遊戲市場。

再者,從經濟學角度來看,PSP掌機應該保留。懇請先細閱以下的經濟學理論:

馬婁條件(經濟學理論)
某國家的貿易條款若有改善,相對其入口貨品,其出口貨品價格將會上調;因而導致其入口貨品數量上升,而出口貨品數量下調。最後出口及入口的需求彈性便會變高。所謂:「某國家的貿易條款若有改善,會有利貿易平衡。」的說法一般都是錯的;只會於需求彈性低的情況下才是正確的。

* 註解:高需求彈性即是消費者可買亦毋須買某貨品,由消費者自由決定。

此外,這幾年糧食及衣履的價格上調了。人們的開支(資金流向)轉移多很多去糧食及衣履方面;結果人均積蓄減少。耐用電子產品便屬於低需求商品;這時期經營耐用電子產品者經常會錄得赤字。

PS Vita暫時是高素質的貨品。購買PS Vita加上PS Vita的配件,價錢看來有點太可觀。根據馬婁條件,消費者可能會尋找其他代替品去取代PS Vita。中國的貿易策略的取勝之道,就是中國貨的價錢平且素質不差。這該是新力決定維持PSP生產線與否的時候。如有兩部或以上掌機肩並肩給予消費者揀選,是用家的福氣。

多蒙費神,至為感謝。


Viewing from Economics’ Angle, PSP (PlayStation Portable) should be Retained.
As we all know, PSPs have set the toeholds in video games market.  Although PS Vita was born, it needs not to supersede the PSP markets, as PSPs Prices are reasonable and UMDs interfaces are more suitable for users.  PSPs may need no online registrations.


Furthermore, viewing from Economics' angle, PSP (PlayStation Portable) should be retained.  Please peruse the following Economics theory first:

The Marshall-Lerner Condition (Economics Theory)
An improvement in a country's trading terms will make its exports more expensive, relative to its imports, and thus will induce increasing its imports' volume but a decreasing in its exports' volume.  Its demand elasticity for exports and imports are sufficiently high (Marshall-Lerner condition).  Therefore, the statement “an improvement in a country's trading terms will improve its trade balance;” is generally false, but is true when demand elasticity sufficiently low.


* Commentary: High Demand Elasticity implies consumers may be free to choose to buy products or may select to forsake those products.

Besides, the prices of food and clothing have been raised these years.  People’s expenditures (capital flow) must shift more to food and clothing.  People have less private savings in consequences.  Durable electronic appliances are of low demand products.  As a result, merchandising durable electronic appliances may always have a deficit record this time.

PS Vita, for the time being, is of higher quality.  Purchasing PS Vita in addition to purchasing PS Vita's equipment, the price is a bit too handsome.  In accordance with Marshall-Lerner Condition, consumers may search any other products to replace PS Vita.  Trading strategies from China has successfully triumph over considerable countries since Chinese products are cheap and good for foreign customers.  It is time SONY determined if SONY retain PSPs' production lines besides PS Vita or do not.  Side by side, should there be two or more Portable SONY game machines allowing consumers to pick, users are lucky.

Thank you for your perusal.


経済学[けいざいがく]から、PSP(プレイステーションポータブル)が引[ひ]き留[と]める筈[はず]。
御[ご]存[ぞん]じの通[とお]り、PSPもう電子[でんし]ゲーム界[さかい]に位地[いち]を探[さが]し出[だ]した。其[そ]の売[う]り值[ね]は格安[かくやす]です。同時[どうじ]、オンライン登記[とうき]必[かなら]ずしも、UMD界面[かいめん]もユーザもっと格好[かっこう]のです。PS Vitaとも出[だ]した、PSPゲームマーッケト必[かなら]ずしも取[と]って代[か]わせて。


此[こ]の他[ほか]、経済学[けいざいがく]から、PSP(プレイステーションポータブル)が引[ひ]き留[と]める筈[はず]。先[ま]ず、以下[いか]の経済学理論[けいざいがくりろん]を御[ご]覧[らん]なさいます:

マーシャルレーンナー条件[じょうけん](経済学理論[けいざいがくりろん])
或[あ]る国家[こっか]の貿易[ぼうえき]規定[きてい]を進[すす]めなら、其[そ]の輸入品[ゆにゅうひん]に相対[そうたい]為[す]るから、其[そ]の輸出品[ゆしゅつひん]価格[かかく]が上[あ]げて。就[つ]きましては、其[そ]の輸入品[ゆにゅうひん]数量[すうりょう]が上[あ]げてで其[そ]の輸出品[ゆしゅつひん]数量[すうりょう]を下[さ]がて。末[すえ]に、輸出[ゆしゅつ]及[およ]び輸入[ゆにゅう]の需要[じゅよう]弾性[だんせい]は充分[じゅうぶん]高[たか]いです。所謂[いわゆる]:「或[あ]る国家[こっか]の貿易[ぼうえき]規定[きてい]を進[すす]めば、貿易[ぼうえき]平衡[へいこう]が有利[ゆうり]でいます。」の陳述[ちんじゅつ]は一般[いっぱん]が違[ちが]います。併[しか]し、需要[じゅよう]弾性[だんせい]低[てい]の場合[ばあい]が正[ただ]しいこそ。


* 注釈[ちゅうしゃく]: 需要[じゅよう]弾性[だんせい]高[たか]いには「消費者[しょうひしゃ]は或[あ]る品[しな]が買[か]う或[ある]いは或[あ]る品[しな]が買[か]わ無[な]い」の事[こと]です、消費者[しょうひしゃ]決[き]まる次第[しだい]。

此[こ]の外[ほか]、近年[きんねん]に食[く]い物[もの]及[およ]び御[お]召[め]し物[もの]の価格[かかく]が上[あ]げた。国民[こくみん]の多分[たぶん]支出[ししゅつ](資金流向[しきんりゅうこう])に食[く]い物[もの]及[およ]び御[お]召[め]し物[もの]が向[む]かいます。故[ゆえ]に、国民[こくみん]の儲蓄[ちょちく]が減少[げんしょう]して。長[なが]く使[つか]える電子製品[でんしせいひん]も需要性[じゅようせい]低[てい]よりの商品[しょうひん]に属[ぞく]します。此[こ]の期間[きかん]に、電子製品[でんしせいひん]経営[けいえい]為[す]る者[もの]は赤字[あかじ]によくレーコドして。

PS Vitaも仮[かり]に高素質[こうそしつ]な商品[しょうひん]です。PS Vita及[およ]びPS Vitaの部品[ぶひん]を買[か]えば、余[あま]り立派[りっぱ]な価格[かかく]です。マーシャルレーンナー条件[じょうけん]に因[よ]って、消費者[しょうひしゃ]は外[ほか]の代替品[だいがえひん]が搜[さが]してでPS Vitaを取[と]って代[か]わせて。中国[ちゅうごく]の貿易[ぼうえき]謀略[ぼうりゃく]の勝利[しょうり]道理[どうり]には中国製品[ちゅうごくせいひん]も安[やす]い及[およ]び素質[そしつ]が好[い]いです。時[とき]は満[み]ちります、ソーニーはPSP生產線[せいさんせん]を引[ひ]き留[と]める事[こと]が決[き]まります。二[ふた]つ或[ある]いは以上[いじょう]のポータブルゲームマシンと消費者[しょうひしゃ]の選択[せんたく]と与[あた]えたら、ユーザの倖[しあわ]せです。

君[きみ]の御[ご]精読[せいどく]が感謝[かんしゃ]致[いた]しました。

宜[よろ]しく御[お]願[ねが]い致[いた]しております。





歡迎光臨 AGAMES 討論區 (http://forum.agames.hk/) Powered by Discuz! X2